| Arabic | Transliteration | Translation |
| الْحَدِيث | al-ḥadīth | tradition, narration, report |
| الأَوَّل | al-awwal | the first |
| عَنْ | ʿan | from, on the authority of, as attested or declared by |
| أَمِير | amīr | commander, leader |
| الْمُؤْمِنِين | al-muʾminīn (manṣūb form of al-muʾminūn) | believers, those who have faith (īmān) |
| أَبُو | abū | father (of) |
| حَفْص | ḥafṣ | lion |
| رَضِيَ | raḍiya | (he) was pleased, satisfied, content |
| عَنْ | ʿan | with, about |
| هُ | hu | him |
| قَالَ | qāla | )he( said |
| سَمِعْتُ | samiʿtu
(samiʿa + tu) |
I heard |
| رَسُول | rasūl | Messenger |
| صَلَّى | ṣallā | (he) praised |
| عَلَيهِ | ʿalayhi
(ʿala + hu) |
upon him |
| وَ | wa | and |
| سَلَّمَ | sallama | (he) preserved, protected |
| إِنَّمَا | innamā
(inna +mā) |
only, nothing but
|
| الْأَعْمَال
(عَمَلٌ) |
al-aʿmāl
plural of ʿamal |
action, deed |
| بِ | bi | with, by, according to |
| النِّيَّات
(النِّيَّة) |
al-niyyāt
pl. of niyyah |
intention |
| لِ | li | for, due to |
| كُلّ | kull | every, all |
| مَرْء | marʾ | person, man |
| مَا | mā | what, that which |
| نَوَى | nawā | he intended |
| فَ | fa | so, thus, therefore |
| مَنْ | man | who, whoever, whosoever
|
| كَانَ | kāna | (he/it) was |
| هِجْرَة | hijrah | emigration |
| هُ | hu | his |
| إِلَى | ilā | to |
| دُنْيَا | dunyā | the world, this life |
| يُصِيبُ
(أَصَابَ) |
yuṣību
(present tense of aṣāba) |
(he) attains |
| هَا | hā | her, it |
| اِمْرَأَة | imraʾah | woman |
| يَنْكِحُ
(نَكَحَ) |
yankiḥu
(present tense of nakaḥa) |
(he) marries |
| هَاجَرَ | hājara | (he) emigrated
|